زبان فرهنگ تقلید فارسى تغییر براى زبان فارسى تغییر دادند، وارد شدند، فرهنگ غرب،

میزان تاثیر تقلید در زندگی اسلامی  
نکته‌
اى که در اینجا وجود دارد  این است که ما براى ساختن یک تمدن نوین
اسلامى، بشدت باید از تقليد پرهیز کنیم؛ تقليد از آن کسانى که سعى دارند روش هاى
زندگى و سبک و سلوک زندگى را به ملت ها تحمیل کنند. امروز مظهر کامل و تنها مظهر
این زورگوئى و تحمیل، تمدن غربى است. نه اینکه ما بناى دشمنى با غرب و ستیزه‌گرى
با غرب داشته باشیم - این حرف، ناشى از بررسى است - ستیزه‌گرى و دشمنىِ احساساتى
نیست. بعضى به مجرد اینکه اسم غرب و تمدن غرب و شیوه‌هاى غرب و توطئ

میزان تاثیر تقلید در زندگی اسلامی 
فاجعه ای به نام "تقلید از غرب" !  
تقليد از غرب برای کشورهائی که این تقليد را برای خودشان روا دانستند و عمل کردند، جز ضرر و فاجعه به بار نیاورده؛ حتّی آن کشورهائی که بظاهر به صنعتی و اختراعی و ثروتی هم رسیدند، اما مقلد بودند. علت این است که فرهنگ غرب، یک فرهنگ مهاجم است. فرهنگ غرب، فرهنگ نابودکننده‌ی فرهنگهاست. هرجا غربی‌ها وارد شدند، فرهنگهای بومی را نابود کردند، بنیانهای اساسىِ اجتماعی را از بین بردند؛ تا آنجائی که توانستند، تاریخ ملتها را تغيير دادند، زبان آنها را تغیی

فاجعه ای به نام "تقلید از غرب" ! 
بسى رنج بردم در این سال سى ،، عجم زنده کردم بدین پارسى  
بسى رنج بردم در این سال سى // که بعد ها زنده ماند پارسى
بیاید و کوشید کشانید پارسى // تا در آید زبان بیگانه از زبان پارسى  
25 اردیبهشت بزرگ داشت این بزرگ ، من خودم سعى میکنم که دیگه تا جاى امکان از زبان عربى و دیگر زبان ها در زبان سخن و نوشتار پارسى استفاده نکنم!
گر فردوسى نباشد در میان // شَوَم فردوسى دوم تا چشت در بیاد  :|
+ سعى کنید که زبان پارسى استفاده کنید نه عربى براى مثال ما که دوازده فرقه نداریم که مثلا دیدم بعضیا روى سنگ قبر ها برای زن ها مرح

بسى رنج بردم در این سال سى ،، عجم زنده کردم بدین پارسى 
ما فرهنگ و زبان فارسی داریم  
 نمی خوام شعار ناسیونالیستی و ملی گرای سر بدم چرا که هم فاشیست مذهبی و هم فاشیست ملی گرایی هر دو آسیب زننده. اما چرا غربی ها همیشه مارو با عرب ها اشتباه میگیرن و درک نمیکنن که زبان و فرهنگ فارسی با زبان و فرهنگ عربی خیلی متفاوته. چندین باره که چه از طرف افراد یا سازمانی منو به اشتباه عرب دونستن. و چقدر حس ناخوشایندی برای آدم ایجاد میکنه. آیا دلیلش کارکرد فرهنگی بد خودمون نیست؟ آیا رسانه ملی ما مقصر نیست؟ آیا دولت مردان ما با زبان و هنر و فرهنگ ف

ما فرهنگ و زبان فارسی داریم 
دعا کردن به فارسی بهتر است یا عربی؟  
 
دعا کردن به فارسی بهتره یا عربی؟ و اینکه ایا در اجابت دعا به فارسی یا عربی دعا کردن موثر است؟
 هر چند لازم نیست دعاها به عربى خوانده شوند؛ حتى دعا در نماز به زبان فارسى جایز است، ولی بهتر است دعاهایى که از ائمه‏(ع) صادر شده ‏اند با عنایت و توجه به معانى آنها، به زبان عربى خوانده شود. مطلب زیر دلیل این امر را براى ما واضح مى‏سازد:همان گونه که قرآن سخن خداوند با بشر است، دعا های ائمه(ع) سخن بشر با خداوند است، و به آن قرآن صاعد می گویند؛&

دعا کردن به فارسی بهتر است یا عربی؟ 
چاپ شانزدهم کتاب زبان دکتری نیمه متمرکز انتشارات فرهنگ با سوالات 94 عرضه شد  
به اطلاع داوطلبان عزیز کنکور امسال می رساند کتاب زبان دکتری نیمه متمرکز دکتر خیرآبادی با توضیح تشریحی تست های سال 94 توسط انتشارات فرهنگ عرضه شد. مطالعه این کتاب که پرفروش ترین کتاب زبان دکتری است را به داوطلبان عزیز توصیه می کنیم. برای تهیه کتاب با ناشر تماس بگیرید:
02166498929 انتشارات فرهنگ

چاپ شانزدهم کتاب زبان دکتری نیمه متمرکز انتشارات فرهنگ با سوالات 94 عرضه شد 
تعدادی از صوتهای موجود در کانال، قسمت دوم  
صوتهای زیر، در کانال تلگرام درجی (TaleghaniDarji) موجود است.
1
سلام مای خجیر هم زبانانامرو میخوام شمای به یه داستان بوگوم که خودمی وچگی یی شین. من کو وچه بیم وچه کو نه ازا ضعیف بیم 3یا4 سالم به، فریدون داییم همرا میشم صحرا من خودشی  پیش میشاند و من میگوتوم و خر ده درخواست میکردم خر دی منی حرف گوش میکورد. اما چطور ........ حلا شمای به تعریف میگووم
درجی : برای احیای زبان و فرهنگ طالقان, [۲۷.۱۱.۱۵ ۱۴:۲۴]
2
این هم اصل داستان سُر، به روایت بختیار قاضی خوشحالم که دو

تعدادی از صوتهای موجود در کانال، قسمت دوم 
فرهنگ لغت معاصر زبان عامیانه – اسلنگ  
فرهنگ لغت Dictionary of Contemporary Slang یکی از جامع ترین فرهنگ ها در زمینه آموزش اصطلاحات و عبارات عامیانه انگلیسی است. اصطلاحات عامیانه  مخصوصا مواردی که چند معنی دارند به صورت کامل توضیح داده شده و  مناطق مورد استفاده اصطلاح نیز ذکر شده است.  دانلود فایل PDF فرهنگ لغت Dictionary of Contemporary Slang حجم ۸ […]

فرهنگ لغت معاصر زبان عامیانه – اسلنگ 
زبانی جدید به برندهای آینده شکل می دهد  
ام بی ای نیوز: با تغيير فرهنگ، زبان ما نیز تغيير می کند. کلمات و واژگان بر روی طرز فکر و زندگی ما تاثیر می گذارند. برای کارشناسان برند که به انعکاس فرهنگ و تاثیرگذاری آن می اندیشند، زبان، زمانی اهمیت بیشتر را پیدا می کند که برای تکمیل تخیلات، خلاقیت ها و برندسازی در آینده مورد استفاده قرار گیرد.
برندینگ در قالب نوعی نظم و انضباط خاص مدام در حال رشد و تغيير است.
عبارات "جایگاه سازی برند"، "جامعه هدف"، "دی ان ای برند" و "بینش مصرف کننده" هنوز امروزه

زبانی جدید به برندهای آینده شکل می دهد 
قابل توجه علاقمندان به زبان و فرهنگ روسی  
قابل توجه علاقمندان به زبان و فرهنگ روسی
دومین نشست « زبان و فرهنگ روسی»  روز
دوشنبه 10 اسفند 94  ساعت 18 الی 20 در محل اتاق بازرگانی صنایع معادن و کشاورزی مازندران-
دفتر غرب برگزار میگردد.  علاقمندان میتوانند جهت شرکت در این نشست و اطلاع
از شرایط حضور با تلفن 09339233446 آقای ربیعی تماس بگیرند.

قابل توجه علاقمندان به زبان و فرهنگ روسی 
مختصری پیرامون فرهنگ و زبان تالشی  
وقتی که انسان‌های اولیه به صورت زبان تصویری و استفاده از نقاشی‌ها و نمادهای رسم شده روی دیوار غارها و روی سنگ‌ها با یکدیگر ارتباط برقرار می‌کردند،به نظر می‌رسد ارتباط زمینه  تکامل انسان به سمت جامعه پذیری بوده است.آرام آرام ارتباط به صورت نمادهای قرادادی در قالب«زبان» نمود پیدا کرد. انسان‌ها برای اشیا و هر آنچه پیرامون خود می‌دیده‌اند،آواهای قرادادی تعیین کردند و بدین شکل، ارتباط وارد یک مسیر منطقی شد.«زبان»وسیله  ارتباطی بین فرهن

مختصری پیرامون فرهنگ و زبان تالشی 
برای تغییر در سازمان خود آماده شوید!  
«فرهنگ» محبوب‌ترین کلمه لغت‌نامه «مریام وبستر» در سال ۲۰۱۴ بوده است. اگر نگاهی به متون مدیریتی بیندازید به انواع و اقسام فرهنگ‌‌ها برمی‌خورید: فرهنگ نوآوری، فرهنگ مدیریت دانش، فرهنگ تشریک مساعی، فرهنگ تعالی و ... . در تعامل با مدیران و کارکنان بسیاری از سازمان‌ها وقتی صحبت از تغيير و بهبود می‌شود، بلافاصله می‌شنوید «اول باید فرهنگ‌سازی کنیم». احتمالا نقل‌قول معروف «پیتر دراکر» در مورد فرهنگ سازمانی را شنیده‌اید که «فرهنگ، استراتژ

برای تغییر در سازمان خود آماده شوید! 
بررسي تاثير فرهنگ سازماني در پيشبرد اهداف سازماني  
بررسی تاثیر فرهنگ سازمانی در پیشبرد اهداف سازمانیپروژه كارشناسی رشته ی مدیریت بازرگانی، چكیده: فرهنگ سازمانی از اساسی‌ترین زمینه‌های تغيير و تحول در سازمان است نظر به اینكه برنامه‌های جدید تحول بیشتر به تحول بنیادی سازمانی نگاه می‌كند از این‌رو هدف این برنامه‌ها تغيير و تحول فرهنگ سازمان به‌عنوان زیربنا به بستر تحول است. قدرت فرهنگ با میزان ...گت پروژه دانلود مقاله،پروپوزال، تحقیق و پایان نامه و پروژه های دانشجویی

بررسي تاثير فرهنگ سازماني در پيشبرد اهداف سازماني 
فرهنگ ایران  
عوامل بنیادین شکل گرفتن فرهنگ ایران را می‌توان در امپراتوری پارسیان (هخامنشیان)، دوران شاهنشاهی ساسانیان سلطه اعراب، حملات مغول و دوران صفوی جستجو کرد. برای شناخت فرهنگ ایران باید به کشورهای مستقلی که در پیرامون ایران هستند نیز نگریست. افغانستان، تاجیکستان، ازبکستان، ترکمنستان، جمهوری آذربایجان و حتی ارمنستان و گرجستان و همچنین کردهای عراق و ترکیه و پاکستان همگی کم یا زیاد گوشه‌ای از فرهنگ ایران را به ارث برده‌اند. حتی سرود ملی پاکست

فرهنگ ایران 
Assimilation culturelle  
همگون‌سازی فرهنگی یا همانندسازی فرهنگی یا آسیمیلاسیون فرهنگی (به فرانسوی: Assimilation culturelle) در لغت به معنای متشابه سازی است؛ و در علوم انسانی پروسه‌ای است که موجب مستحیل شدن افراد یا گروه‌هایی از میراث قومی متفاوت در فرهنگ حاکم جامعه می‌شود. همگون سازی در واقع شدیدترین حالت فرهنگ‌پذیری است؛ و اکتساب ویژگی‌های فرهنگ حاکم را تا حدی که گروه همگون شده غیرقابل تشخیص از دیگر اعضای جامعه شوند، شامل می‌شود. با اینکه همگون سازی ممکن است از ط

Assimilation culturelle 
وبلاگ زبان و فرهنگ تالش  
صفحه‌ای مجازی برای علاقه‌مندان به مطالعه فرهنگ، هویت و زبان تالشی و
آشنایی با قوم تالش به‌عنوان یک قوم اصیل ایرانی از روزگاران بسیار
دوردست...این وبلاگ با کد رهگیری 43965145 در سایت ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت گردیده است.
آدرس: http://tolsh.blog.ir

وبلاگ زبان و فرهنگ تالش 
 
چرا رهبر انقلاب دربرابر هجوم زبان‌‌های بیگانه و حفظ زبان فارسی دغدغه دارند؟
استعمار زبانی یا زبان استعمار
گزارش نشریه‌ی خط حزب‌الله(شماره‌ی سی‌ویکم)
«ناگهان از گوشه‌یی یک نفر تشخیص داده که باید ما به کودکان دبستانی، از کلاس اول - یا حتّی پیش‌دبستانی - زبان انگلیسی یاد بدهیم؛ چرا؟ وقتی بزرگ شدند، هر کس نیاز دارد، می‌رود زبان انگلیسی را یاد می‌گیرد. چقدر دولت انگلیس و دولت امریکا باید پول خرج کنند تا بتوانند این‌طور آسان زبان خودشان ر

 
درباب فعل "می باشد" از کتاب غلط ننویسیم ابوالحسن نجفی  
غلط ننویسیم با عنوان فرعی «فرهنگ دشواری‌های زبان فارسی»، کتابی است در قالب فرهنگ لغت، از ابوالحسن نجفی زبان‌شناس، نویسنده، مترجم و پژوهشگر برجستهٔ معاصر که دربارهٔ غلط‌های رایج در زبان فارسی نوشته شده‌است.در این کتاب در مورد فعل می باشد آمده است:بعضی از فضلا معتقدند که در نوشته های معتبر فارسی هرگز می باشد به جای است به کار نرفته و بنابراین استعمال آن غلط است. این حکم درست نیست. البته موارد استعمال می باشد به نسبت است بسیار اندک است ولی

درباب فعل "می باشد" از کتاب غلط ننویسیم ابوالحسن نجفی 
دانلود نت آهنک Rolling in the Deep  
نت پیانوی آهنک زیبای Rolling in the Deep
از ادل لوری برای ساز ویلون تنظیم شده است اهنگساز وتنظیم کننده این قطعه
خود ادل لوری بوده است نام نت :
نت پیانوی آهنک زیبای Rolling in the Deep از ادل


اهنگساز : ادل لوری





تنظیم کننده : ادل لوری


حجم فایل :
2/2 مگا بایت


نوع فایل :
pdf


دانلود نت آهنک Rolling in the Deep 
با زبان ...  
ﺑﺎ "ﺯباﻥ"       ﻣﯿﺸود ﻣﺴﺨﺮﻩ ﮐﺮﺩ!ﺑﺎ "ﺯباﻥ"       ﻣﯿﺸود ﺭﻭﺣﯿﻪ ﺩﺍﺩ!ﺑﺎ "ﺯباﻥ"       ﻣﯿﺸود ﺍﯾﺮﺍﺩ ﮔﺮﻓﺖ!با "ﺯباﻥ"       ﻣﯿﺸود ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮﺩ!با "ﺯباﻥ"       ﻣﯿﺸود "ﺩﻝ "ﺷﮑﺴﺖ!با "ﺯباﻥ"       ﻣﯿﺸود ﺩﻟﺪﺍﺭﯼ ﺩﺍﺩ!با "ﺯباﻥ"        ﻣﯿﺸود ﺁﺑﺮﻭ ﺑﺮﺩ!ﺑﺎ "ﺯباﻥ"        ﻣﯿﺸود ﺁﺑﺮﻭ ﺧﺮﯾﺪ!ﺑﺎ "ﺯباﻥ"        ﻣﯿﺸود "جدایی " انداخت!ﺑﺎ "ﺯباﻥ"        ﻣﯿﺸود "آشتی " داد!با "زبان"         میشود آتش زد!با "زبان"        

با زبان ... 
هرچی فکر میکنم تو کتم نمیره  
نع. این فرهنگ نیست. کل دنیا رو به خاک و خون کشیدن فرهنگ نیست. ب هر دلیلی. ب هر علتی. فرهنگ نیست. عین وحشی گری و خودخواهی. برای اینک نژاد برتر باشی هرکاری از دستت بربیاد انجام بدی فرهنگ نیست. فرهنگ فقط اشغال نریختن تو خیابون اونم ب خاطر جریمه های خیلی سنگین نیست. خودخوهی نیست. فرهنگ چیه اصلا؟ لعنت ب کل دنیا... ب همه مرزا... ب همه ی این چحشی گری های مزخرف. ک نهایت بی فرهنگی دیگ چی میتونه باشه؟

هرچی فکر میکنم تو کتم نمیره 
نشانه،دال و مدلول  
سوسور،از جمله متفکرینی است که بعد دیگری از ساختارگرایی را به روی همگان گشود."زبان" عنصر اساسی ای است که مد نظر وی بوده است و او به خوبی توانسته است تا واقعیت ها و کارکردهای این پدیده را عیان سازد.چنانچه که واضح است،رابطه ی ما با محیط پیرامونمان از طریق زبان صورت می گیرد که این فرایند،مراحل و سطوح تحلیل مختلفی را داراست.هر نشانه ای متضمن یک "دال" و یک " مدلول" است.برای مثال کلمه ی "دیوار"،دال است که ما با شنیدن یا اندیشیدن به آن بلافاصله تصویر دیو

نشانه،دال و مدلول 
قرائت قران وچرخش سنگ اسیاب  
حضرت جواد الا ئمّه ، امام محمّد تقى صلوات اللّه علیه حکایت فرماید:
روزى پیامبر اسلام صلّلى اللّه علیه و آله توسّط سلمان فارسى رضوان اللّه تعالى علیه پیامى براى حضرت فاطمه زهراء سلام اللّه علیها فرستاد.
سلمان گوید: همین که جلوى درب منزل آن مخدّره رسیدم ، ایستادم و سلام کردم ؛ سپس متوجّه شدم که حضرت فاطمه زهراء سلام اللّه علیها مشغول قرائت قرآن است و آهسته آیات قرآن را بر لب زمزمه مى نماید.

قرائت قران وچرخش سنگ اسیاب 
فرهنگ  
فرهنگ"کولتور"(cultur) ابتدا در تمدن اروپایی به عنوان واژه ای برای کشف نظام های روابط انسانی و کنجکاوی درباره شیوه زندگی مردمان و... به کار می رفت.
واژه کولتور که از ریشه لاتینی گرفته شده است در اصل به معنای کشت وکار و پرورش بوده و نخستین بار به مفهوم کنونی در زبان آلمانی به کار گرفته شده است.

فرهنگ 
پدرانه: زبان فارسی  
به نام خدا
سلام
**********************************************
بحث اموزش زبان دو قسمت میشه.
یه بخش اینه که به عنوان فرهنگ باید زبان فارسی رو همه به خوبی بلد باشن.
یه بخش اینه که تو دنیا در حال حاضر بیشتر زبان انگلیسی استفاده میشه
که البته زبان های دیگر هم هست و اگه کسی میتونه خب چند تا زبان یاد بگیره.
اما نکته ی مهم و اشکالی که الان وجود داره 
اینه که بچه ی کوچک که هنوز زبان مادریش رو درست یاد نگرفته میذارن کلاس زبان انگلیسی
میگن آب میشه water
خب بچه می مونه بالاخره بای

پدرانه: زبان فارسی 
چرا باید زبان فرانسه را بیاموزیم؟  
چرا باید زبان فرانسه را بیاموزیم؟
ارتباطات
یک دلیل واضح برای یادگیری زبان فرانسه، توان برقرار نمودن ارتباط با کسانی است که به این زبان سخن می گویند. تصور کنید سفر شما چقدر جذاب‌تر خواهد بود وقتی بتوانید به زبان همان کشور صحبت کنید و یا همکاران تجاری شما در کشورهای فرانسه‌زبان چه تاثیری از "تسلط شما به زبان فرانسه" خواهند گرفت؟ اگر قصد ادامه‌تحصیل یا مهاجرت به کشورهایی چون فرانسه و کانادا داشته باشید، زبان فرانسه یک نیاز پایه‌ای برای زند

چرا باید زبان فرانسه را بیاموزیم؟ 
ما بر اصالت و حق خویشم، شما را چ شدە  
بار نخست پس از خواندن مقالە دکتر محمدعلی مهرآسا کە در مدح فرهنگی استیلاگر و امپراتوریی خیالی و موهم و، تحقیر ملتی دیرین و فرهنگ و زبان کوردی بە تحریر درآمدە، جوابی مختصر و با همان ادبیات نویسندە و البتە بە زبانی کورد نوشتم کە کل متن و مقصودات تراوش عقل ناکارامد وی را در بر نمی گرفت. و همچنین باخود گفتم کە این شخصیت دانشگاهی و البتە کورد، بنابر نوشتار خویش زبان کوردی را نمیداند و، ممکن است مترجمی نیابد کە نظریات بندە را در مورد تحسین و الفاظ

ما بر اصالت و حق خویشم، شما را چ شدە 
111- يه دوست واقعى مى تونه كارهاى بزرگى انجام بده  
 
 
9 مرداد روز جهانى دوستى است. 25 سال پیش در محك انسان‌هایى به رسم دوستى دست به دست هم دادند و كار بزرگى را شروع كردند. كارى كه مسیر زندگى كودكان مبتلا به سرطان را تغيير داد تا هیچ یك از كودكان سرزمین‌مان در روزهاى مبارزه با سرطان تنها نباشند. 
ما باور داریم كه یك دوستى خالص و صادقانه می‌تواند تغييرات بزرگى ایجاد كند، نه فقط در زندگى خودمان بلكه در زندگى دیگران. قدر دوستى‌هاى خوبمان را بدانیم و این پیام را براى دوستانى بفرستیم كه با بودنشان

111- يه دوست واقعى مى تونه كارهاى بزرگى انجام بده 
فرهنگ عاشورادرسیره ی معصومین علیهم السلام  
مقالات عاشورایی
فرهنگ عاشورا در سیره معصومین علیهم السلام
معنى فرهنگ
آداب و عادات و اندیشه‏ ها و اوضاعى که گروهى در آن شرکت
دارند، فرهنگ نامیده مى‏شود که از نسلى به نسل دیگر انتقال مى‏یابد. زبان و
وسیله‏هاى نمادین دیگر عوامل اصلى انتقال فرهنگ است؛ در عین حال ممکن است
‏بسیارى از رفتارها و عادات و رسوم تنها از طریق تجربه حاصل گردد.
اصولا هر جامعه اى براى خود روش و اسوه ویژه ‏اى از کلیات
فرهنگى و رفتارى دارد که امور ضرور انسانى مانند سازم

فرهنگ عاشورادرسیره ی معصومین علیهم السلام 
پست مدرنیسم  
از لحاظ لغوى Post بیشتر تداوم جریانى را ثابت مى کند، و پست مدرنیسم به معناى پایان مدرنیسم نیست، بلکه نقد مدرنیسم و تداوم جریان مدرنیسم مى باشد. این اصطلاح در زبان فارسى به فرانوگرایى، یا نوگرایى، پسامدرنیسم و فرامدرنیسم و... ترجمه شده است.
از اصطلاح پسامدرنیسم در تاریخ ادبیات اسپانیا، پیش از جنگ جهانى اول و در تاریخ ادبى آمریکاى لاتین در سالهاى میان دو جنگ جهانى استفاده شده است.

پست مدرنیسم 
پست مدرنیسم  
از لحاظ لغوى Post بیشتر تداوم جریانى را ثابت مى کند، و پست مدرنیسم به معناى پایان مدرنیسم نیست، بلکه نقد مدرنیسم و تداوم جریان مدرنیسم مى باشد. این اصطلاح در زبان فارسى به فرانوگرایى، یا نوگرایى، پسامدرنیسم و فرامدرنیسم و... ترجمه شده است.
از اصطلاح پسامدرنیسم در تاریخ ادبیات اسپانیا، پیش از جنگ جهانى اول و در تاریخ ادبى آمریکاى لاتین در سالهاى میان دو جنگ جهانى استفاده شده است.

پست مدرنیسم 
منابع آزمون دکتری زبان  
منابع آزمون دکتری زبان
 
منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه آزاد, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه تهران, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 95, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 96, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 97, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی سازمان سنجش, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 95, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 96, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 97, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه علامه, منابع دکتری آم

منابع آزمون دکتری زبان 
منابع آزمون دکتری زبان  
منابع آزمون دکتری زبان
 
منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه آزاد, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه تهران, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 95, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 96, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 97, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی سازمان سنجش, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 95, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 96, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 97, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه علامه, منابع دکتری آم

منابع آزمون دکتری زبان 
قابل توجه علاقمندان به زبان و فرهنگ روسی  
قابل توجه علاقمندان به زبان و فرهنگ روسی
دومین نشست « روسکی چاس شماره ۲-۹۴»  روز دوشنبه 10 اسفند 94 در محل اتاق بازرگانی صنایع معادن و کشاورزی مازندران- دفتر غرب برگزار میگردد.  علاقمندان میتوانند جهت شرکت در این نشست و اطلاع از شرایط حضور با تلفن 09339233446 آقای ربیعی تماس بگیرند.

قابل توجه علاقمندان به زبان و فرهنگ روسی 
منابع آزمون دکتری زبان  
منابع آزمون دکتری زبان
منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه آزاد, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه تهران, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 95, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 96, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی 97, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی سازمان سنجش, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 95, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 96, منابع آزمون دکتری آموزش زبان انگلیسی 97, منابع دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه علامه, منابع دکتری آمو

منابع آزمون دکتری زبان 
تحریم زبان امپریالیستی انگلیسی  
لزوم تغيير زبان بین المللی انگلیسی امپریالیستی

ضمن احترام به اساتید زبان انگلیسی :
انگلیسی شادروان دکتر مصدق، در دادگاه لاهه بین الملل و کشور فرانسه، حاضر به محاوره با زبان انگلیسی نشد؛ زیرا پادشاهی انگلیس را دشمن ایرانیان می‌خواند که ابتدا از راه فرهنگی نفوذ می‌کنند. این در حالیست که برخی مسولان ایران اکنون سخن به زبان انگلیسی را، در محافل سیاسی استعمال نموده، تن به مترجم ایرانی نمی‌دهند. آموزش زبان انگلیسی از دوره خردسالی و کودکی در

تحریم زبان امپریالیستی انگلیسی 
ویژه برنامه قرآن چراغ زندگی در هفته قرآن و عترت با حضور مهمان ویژه ریس محترم اداره فرهنگ و ارشاد شهر  
با هدف نهادینه نمودن فرهنگ دینی و حفظ ارزشهای معنوی مرکز ثلاث به اجرای برنامه  قرآن چراغ زندگی پرداخت مهمان ویژه این برنامه آقای شریفی ریس محترم اداره فرهنگ و ارشاد بود که به ایراد سخنرانی پرداخته سپس اعضا شعری به زبان محلی در وصف قرآن خواندند مسول مرکز هم درباره کتاب آسمانی قرآن برای اعضا گفت و پذیرایی نیز پایان بخش برنامه ها بود 

ویژه برنامه قرآن چراغ زندگی در هفته قرآن و عترت با حضور مهمان ویژه ریس محترم اداره فرهنگ و ارشاد شهر 
فرهنگ جنسی 2  
در ادامه بحث به این موضوع پرداخته خواهد شد که فرهنگ جنسی باید از کودکی به اقتضای سنی افراد, به آنها اموزش داده شود.
 
این تصویر, طرح جلد اولین کتاب جنسی کودکان به زبان فارسی می‎باشد (ترجمه). محتوایات این کتاب هر چه است باید بر اساس یک روانشناسی قوی و با بهره‎گیری از سالها مطالعه در این زمینه تهییه شده باشد.
این کتاب پیش مقدمه ای در ایجاد یک فرهنگ حنسی متضاد با فساد و هم راستا با استحکام خانواده است.
این کتاب به زودی در دسترس خواهد بود!

فرهنگ جنسی 2  
تعدادی از صوتهای موجود در کانال، قسمت اول  
صوتهای زیر، در کانال تلگرام درجی (TaleghaniDarji) موجود است.
1
خودرو و زناکانآنرو دبیم صبح بشم کاری سر بدیم یه مردک به خانم 206 ماشین جلو ره بیگیت. اوره ماشین ده در کشی اون بوگوت چبه خانه ده درآمی چبه ماشین دروردیه. زنک دی برمه که آقا من اشتباه کردم و من اشتباه بیگیتی.خلاصه مردک ماشین سوار گردی بش و .....داستان در ادامه جالب میشه، با روایت صوتی اون همراه باشین.پدرام سوداگری
درجی : برای احیای زبان و فرهنگ طالقان, [۲۴.۱۱.۱۵ ۱۳:۱۹]
2
دیشو شامی سر مار و می همرا ص

تعدادی از صوتهای موجود در کانال، قسمت اول 
دومين کارگاه‏های فناوری 24 اذر همزمان با هفته پژوهش امسال (1394)دردانشگاه پيام نور فريمان  
به گزارش دبیر اتحادیه انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه پیام نور مركز فریمان :دومین کارگاه‏های فناوری 24 اذر همزمان با هفته پژوهش  امسال (1394)دردانشگاه پیام نور فریمان به مدت یكروز با همکاری شهرك علمی وتحقیقاتی اصفهان - مركز رشد واحدهای فناوری (شركت بهین نانو صنعت آتیه )و   انجمن نانو دانشجویی، و انجمن دانش بنیان و انجمن مهندسی كشاورزی دانشجویی مركز ، برگزار می گردد. کارگاههای آموزشی ارائه عبارتند از:
اشنایی با فناوری نانو
اشنایی با فناوری ن

دومين کارگاه‏های فناوری 24 اذر همزمان با هفته پژوهش امسال (1394)دردانشگاه پيام نور فريمان